5 SIMPLE TECHNIQUES FOR Vệ SINH CôNG NGHIệP HảI HậU

5 Simple Techniques For vệ sinh công nghiệp hải hậu

5 Simple Techniques For vệ sinh công nghiệp hải hậu

Blog Article

Điều 32. Trách nhiệm bảo đảm về an toàn, vệ sinh lao động của bên thuê lại lao động đối với người lao động thuê lại

2. Trường hợp cơ quan Cảnh sát Điều tra ra quyết định khởi tố bị can mà người lao động bị nạn không phải là bị can, thì người sử dụng lao động và cơ quan bảo Helloểm xã hội vẫn phải thực hiện đầy đủ các trách nhiệm đối với người lao động bị nạn theo quy định tại Luật An toàn, vệ sinh lao động như đối với trường hợp tai nạn lao động xảy ra không hoàn toàn do lỗi của chính người lao động gây ra.

Điều 28. Giải quyết chế độ tai nạn lao động cho người lao động trong trường hợp vụ tai nạn lao động có quyết định khởi tố vụ án hình sự

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Trách nhiệm bảo đảm về an toàn, vệ sinh lao động của bên thuê lại lao động theo Khoản two Điều sixty five Luật An toàn, vệ sinh lao động được quy định như sau:

one. Người lao động làm việc theo hợp đồng lao động; người thử việc; người học nghề, tập nghề để làm việc cho người sử dụng lao động.

a) Người phát Helloện hoặc nhận được tin báo xảy ra sự cố kỹ thuật gây mất an toàn, vệ sinh lao động nghiêm trọng báo ngay cho người sử dụng lao động của cơ sở để xảy ra sự cố hoặc Ủy ban nhân dân cấp xã nơi xảy ra sự cố.

b) Qualified translation copy and copy of document of scene evaluation of overseas proficient authorities;

The federal government difficulties this Decree detailing the implementation of some content in the Law on occupational basic safety and sanitation.

three. Khi xảy ra tai nạn lao động đối với người lao ve sinh cong nghiep động làm việc không theo hợp đồng lao động, thì việc khai báo theo quy định tại Điểm d Khoản 1 Điều 34 Luật An toàn, vệ sinh lao động được thực hiện như sau:

Làm việc tại:………………………………………………………………………………………………

b) In case of occupational accident which lead to death or significantly injure 02 or more Vietnamese staff members Operating abroad, in 05 Functioning times after finishing the investigation, the employer have to give file and documents relevant to the occupational accident as stipulated in Paragraph 4 of this post for that Inspectorate ve sinh cong nghiep of Labor- Invalids and Social Affairs in Vietnam within the area of employer’s head Office environment for examining and building history of verification of occupational accident under the Type specified in Appendix X issued with this Decree.

đ) Kết luận của Đoàn Điều tra lại tai nạn lao ve sinh nha xuong động cấp trung ương là kết luận cuối cùng.

Trách nhiệm hỗ trợ của cơ sở giáo dục, cơ sở dạy nghề đối với học sinh, sinh viên bị tai nạn lao động trong thời gian thực hành theo Khoản 3 Điều 70 Luật An toàn, vệ sinh lao động được quy định như sau:

Report this page